Me sorprendió ver en la librería el grueso volumen marrón de Gaudete, el libro de Ted Hughes que publica Lumen (en traducción del argentino Juan Elías Tovar). En un interesante reportaje de Peio H. Riaño, el diario Público comenta la actualidad del poeta inglés de quien, además, Bartleby está a punto de distribuir una antología con el título El azor en el páramo (en traducción de Xoán Abeleira).
Otro de sus traductores al castellano, Jordi Doce, acaba de "colgar" un poema del autor de Cuervo en su blog.
Otro de sus traductores al castellano, Jordi Doce, acaba de "colgar" un poema del autor de Cuervo en su blog.