11.1.16

Stefaneas

De Petros S. Stefaneas, sabemos, gracias a Internet, que es profesor de la Universidad Técnica Nacional de Atenas (Departamento de Matemáticas de la Facultad de Ciencias Físicas y Matemáticas), que estudió en la Universidad de Atenas, en la de Oxford (Programación del Grupo de Investigación) y en la que ejerce la docencia y, por fin que sus intereses de investigación incluyen la lógica y la computación, métodos formales, la Web y la filosofía, la sociedad de la información y los nuevos medios. También que es poeta, con tres libros en su haber, y que se estrena en España con la traducción de Nuestra nevera. Por la nota editorial de Sloper, sabemos también que un cúmulo de divertidas casualidades han permitido que Jara Calles, primero, lo tradujera y, luego, la editorial mallorquina lo publicara. Como fortuito es que el libro se haya cruzado en mi camino o lo que es lo mismo, en mi Gran Racha Griega, por parafrasear el título de la famosa película de Zwick. 
A uno le ha gustado. Estamos ante una poesía sin pretensiones, lo que no es poco, que se acerca a lo inmediato y cotidiano, sí, pero que no por eso descuida el lenguaje, o eso parece gracias al trabajo minucioso de Calles; un lenguaje, como es lógico, de una precisión... matemática.
"Súplica", el que abre el armónico conjunto, ya da, en su brevedad epigramática, en el clavo. Empezamos bien. "La mosca compañera", "El último prisionero", "Cálculos", "Nuestra nevera", "El tomillo", "Decisiones de un soltero", "Cuerpo desnudo", "Las parejas compenetradas", "Los bombones de chocolate" (en la casa de verano familiar), "La reunión silenciosa", "Las albóndigas del vecino" (paradigma de esta natural forma de decir), "Rescate", "Habitación bajo llave", "Un barco viejo", "La visita de agosto" o "Trabajadores de los cigarrillos", siguen en la misma línea. "Despedida", el que cierra el volumen, dice:

De ti que amaste la poesía
Me despido
Palabras duras
En el muelle
Los versos de tiempos pasados
¿(Cuántas veces) los repetiste?
La solución es fácil
El reciclaje
Estoy listo para unirme a la gente
Hacen falta estos viajes