20.9.08

R. Taravillo lee "Desde fuera"

Centrado en otras ocupaciones -la semana ha sido muy intensa-, no he podido visitar, como suelo, las bitácoras que a uno le importan. El madrugón de hoy me permite ese paseo y, cómo no, sus previsibles sorpresas. Así, los poemas de R. Kanzen, que ha traducido Jordi Doce, o los de A. Thwaite, que ha vertido al español Antonio Rivero Taravillo. Estos dos poetas y, cuando está operativo, Martín López-Vega, me dan grandes alegrías, más que nada por la devoción que uno siente por la poesía inglesa (poco importa de qué país) que ellos traducen. Debajo del poema de Thwaite, precisamente, he encontrado un generoso comentario sobre mi último libro y algunas palabras de apoyo por la cosa del cese. Muchas gracias. Ah, la admiración es mutua.